Можно и пальто но уже не то. Блог Валерия Авдерина - "Всё, что мне интересно"

# Автор текста: современная народная
# Автор музыки: Смелин Алексей Николаевич
# Исполняет: Смелин Алексей Николаевич
# Год написания: 2006
# Жанр: Поп
# Аннотация: сакраментально-ментальная песенка в духе ОСП-студии

Хорошо быть девочкой в розовом пальто!
Можно и в зелененьком, но уже не то.
Хорошо быть девушкой в норковом манто!
Можно и не девушкой, но уже не то...

Хорошо французом быть! Жаком Ив Кусто.
Можно молдаванином, но уже не то!
Хорошо по городу мчаться на авто!
Можно и в трамвайчике, но уже не то...

Славно выпить водочки, граммов, этак, сто!
Можно минералочки, но уже не то.
Славно выйти вечером - глянуть, где и что.
Можно и посуду мыть, но уже не то.

Хорошо омаров есть, запивать шато.
Можно пиво с воблою, но уже не то.
Стать бы знаменитою, как Бриджит Бордо.
Можно как Крачковская, но уже не то.

Хорошо жонглером быть в цирке шапито!
Можно и уборщицей, но уже не то...
Хорошо бы отпуск взять этак дней на сто.
можно и уволиться, но уже не то.

Хорошо быть девочкой с розовой душой
Можно, можно с серенькой, но праздник - небольшой,
Не оценят девочку ни Бриджит Бордо,
Ни мадам Крачковская и ни Жак Кусто!

Перевод текста песни Алексей Смелин - Хорошо быть девушкой в розовом пальто

# The author of the text: contemporary folk
# Composer: Smilin Alexey
# Executes: Smilin Alexey
# Year of painting: 2006
# Genre: Pop
# Abstract: the sacramental-mental song in the spirit of OSP-Studio

Good to be a girl in a pink coat!
Can be in green, but not the same.
Being a girl in a mink coat.
Can not a girl, but has not...

Good to be French! Jacques-Yves Cousteau.
You Moldavian, but is not the same!
Well around the city to race cars!
In the bus, but has not...

It"s nice to drink vodka, grams, couple, hundred!
You can mineralogi, but not the same.
It"s nice to go out in the evening to see where and what.
And can wash dishes, but not the same.

Well there is lobster, washed down with Chateau.
Can I have a beer with dried fish, but not the same.
Would become famous as Brigitte Bardot.
As krachkovskiy, but not the same.

Well to be a juggler in a circus tent!
Can and cleaner, but has not...
It would be good to take a holiday that way for a hundred days.
can and retire, but not the same.

Good to be a girl with a pink soul
You can with a gray, but the holiday is a small,
Will not appreciate any girl Brigitte Bardot,
No Madam Krachkovsky and not Jacques Cousteau!

Хорошо быть женщиной в норковом пальто

Хорошо быть девушкой в розовом пальто

Типо женский тост:

Хорошо быть девушкой в розовом пальто,
можно и не в розовом, но уже не то!!
Хорошо быть женщиной в норковом манто,
можно и не в норковом, но уже не то!!
Хорошо быть дамою в собственном авто,
можно и в автобусе, но уже не то!!
Хорошо б зарплату тысяч эдак сто,
можно и четыре,но уже не то!!
Так девчонки милые, я всегда за то,
чтобы в вашей жизни было б только ТО!!!

Хорошо быть девочкой в розовом пальто!
Можно и в зелененьком, но уже не то.
Хорошо быть девушкой в норковом манто!
Можно и не девушкой, но уже не то...

Хорошо французом быть! Жаком Ив Кусто.
Можно молдаванином, но уже не то!
Хорошо по городу мчаться на авто!
Можно и в трамвайчике, но уже не то...

Славно выпить водочки, граммов, этак, сто!
Можно минералочки, но уже не то.
Славно выйти вечером - глянуть, где и что.
Можно и посуду мыть, но уже не то.

Хорошо омаров есть, запивать шато.
Можно пиво с воблою, но уже не то.
Стать бы знаменитою, как Бриджит Бордо.
Можно как Крачковская, но уже не то.

Хорошо жонглером быть в цирке шапито!
Можно и уборщицей, но уже не то...
Хорошо бы отпуск взять этак дней на сто.
можно и уволиться, но уже не то.

Хорошо быть девочкой с розовой душой
Можно быть и с серенькой, но праздник - небольшой,
Не оценят девочку ни Бриджит Бордо,
Ни мадам Крачковская и ни Жак Кусто!

  • Эх, хорошо быть девочкой...

    Хорошо быть девочкой в розовом пальто!Можно и в зелененьком, но уже не то. Хорошо быть девушкой в норковом манто!Можно и не девушкой, но уже не то... Хорошо французом быть! Жаком Ив Кусто.Можно молдаванином, но уже...

  • Люблю этот стишок)))

    Хорошо быть девочкой в розовом пальто!Можно и в зелененьком, но уже не то.Хорошо быть девушкой в норковом манто!Можно и не девушкой, но уже не то...Хорошо французом быть! Жаком Ив Кусто.Можно молдаванином, но уже не то!Хорошо...

  • ПРОСТО ТАК

    Хорошо быть девочкой в розовом пальто! Можно и в зелененьком, но уже не то. Хорошо быть девушкой в норковом манто!Можно и не девушкой, но уже не то... Хорошо французом быть! Жаком Ив Кусто. Можно молдаванином,...

  • Девушка в розовом.)

    Да, именно так, сегодня за мной занимали очередь. "Я за девушкой в розовом" .

Пол-России знает это моё стихотворение. Забил первую строчку в Яндекс - вывалилось 2 миллиона страниц. Вот, собственно, само стихотворение:

Хорошо быть девочкой в розовом пальто!

Можно и в зелёненьком, но уже не то.

Хорошо быть девушкой в норковом манто!

Можно и не девушкой, но уже не то…

Хорошо французом быть! Жаком Ив Кусто.

Можно молдаванином, но уже не то!

Хорошо по городу мчаться на авто!

Можно и в автобусе, но уже не то…

Славно выпить водочки, граммов, этак, сто!

Можно минералочки, но уже не то.

Славно выйти вечером - глянуть, где и что.

Можно и посуду мыть, но уже не то.

Хорошо омаров есть, запивать Шато.

Можно пиво с воблою, но уже не то.

Стать бы знаменитою, как Бриджит Бардо.

Можно как Крачковская, но уже не то.

Хорошо жонглером быть в цирке шапито!

Можно и уборщицей, но уже не то…

Хорошо бы ОТПУСК взять, этак, дней на сто.

Можно и УВОЛИТЬСЯ… - но уже не то…


А теперь шутки в сторону. Естественно, это не моё стихотворение. Но при 2 миллионах страниц в Яндексе выяснить, кто же автор, я так и не смог. Причём, я прекрасно помню, как это стихотворение было впервые прочитано в телепередаче, которую смотрели тогда десятки миллионов людей. Только автора не помню. Передача называлась «Вокруг смеха». Популярна была необыкновенно. Целых 12 лет - с 1978 по 1990.

Вёл её поэт-пародист Александр Иванов. Скорее всего, он и написал эту пародию. Но среди его стихов в Инете я её найти не смог. И на кого эта пародия - тоже не сумел выяснить. Хотя, опять же, прообраз однозначно принадлежит какому-то тоже очень известному в те годы автору.

Вот так. Существует Инет с его колоссальными возможностями и архивами, существует 2 миллиона страниц с отсылами к известному десяткам миллионов человек стиху. Живёт на десятках тысяч блогов и сайтов само стихотворение, написанное где-то четверть века назад и прочитанное во много раз повторенной на всю страну телепередаче. А вот кто автор - все забыли. На некоторых сайтах пародия значится как народное творчество. А на одном - авторство, не моргнув глазом, приписала себе какая-то тётка. Но я прекрасно помню, что в передаче её читал именно мужик. Вспомнить бы только, кто именно...

Если дело и дальше так пойдёт, то лет через 20, объявляя номер в Большом театре, конферансье скажет: романс «Я помню чудное мгновенье…» -- музыка и слова народные. Потому что даже в Инете все успеют забыть, что слова написал некто Пушкин, а музыку - какой-то Глинка.